2012年11月23日 星期五

華茲華斯抒情詩選 修訂一版

華茲華斯抒情詩選   修訂一版


《華茲華斯抒情詩選》,共六十八首,約二千五百行。其中包括華茲華斯的主要代表作〈廷騰寺〉和〈永生的信息〉,重要作品〈邁克爾〉、〈露西組詩〉、〈我們是七個〉、〈鹿跳泉〉、〈孤獨割麥女〉、〈轉折〉、〈哀歌〉以及從《獻給民族獨立和自由的詩》中選譯的若干篇什。譯者堅持「以格律詩譯格律詩」,除少數幾首外,絕大多數譯詩每行的頓數都與原詩的音步數相等,韻式(包括行內韻)也一一仿照原詩。在一九九八年首屆魯迅文學獎──「全國優秀文學翻譯彩虹獎」評選中,本書獲得全票肯定而名列榜首。
本書特色
  英漢對照
作者簡介
華茲華斯
威廉.華茲華斯(William Wordsworth, 1770-1850)是英國浪漫主義詩歌的主要奠基人和魁首,也是莎士比亞和彌爾頓以後英國最重要的詩人。他以飽蘸感情的詩筆詠讚大自然,在自然與人生的關係上,表達了一整套新穎獨特的哲理。他的〈序曲〉等主要作品以發掘人的內心世界為主旨,開啟二十世紀現代詩風的先河,因此獲得「第一位現代詩人」的稱號。他首創了一種洗盡鉛華的新型詩歌用語,體現了深刻思想、真摯感情與樸素語言的完美結合,影響了一代又一代直至今日的詩人。

沒有留言: